¡Bienvenidos!

Muchos de nuestros amigos trabajan, como nosotros, con las palabras. Entre ellos, hay correctores, maestros, profesores, traductores, periodistas, abogados, estudiantes y publicistas que, a veces, nos consultan sobre sus dudas y, a veces, nos transmiten conocimientos que ignorábamos.

Pensando en ese maravilloso intercambio al que nos invita nuestra lengua, decidimos inaugurar este espacio. Sabemos que no es novedoso, pero estamos convencidos de su utilidad (y creemos que nos va a servir a todos).





Mónica Márquez

Gustavo Luchini

8/9/09

Consulta de Nico: «en forma...», «de forma...», «de modo...», «de manera...», «a nivel...»

En general, estas locuciones equivalen a adverbios terminados en -mente y pueden reemplazarlos. En el español actual, todas (incluso «a nivel + adjetivo» y «a nivel de + sustantivo») se consideran correctas, aunque no siempre se usan en los mismos contextos.
Cuando se quiere denotar ‘modo’, las locuciones preferidas son «de modo...» y «de manera...»: Habla de manera agresiva (agresivamente).
Dado que la palabra forma también significa ‘modo, manera’, no se considera incorrecto el uso de las locuciones «de forma...» y «en forma...» como modales: Habla de forma agresiva. Sin embargo, es más adecuado (y mucho más habitual) usarlas para referirse a la ‘configuración externa de algo’, por ejemplo: edificio de forma circular, flor en forma de campana.
En cuanto a las locuciones «a nivel + adjetivo» y «a nivel de + sustantivo», son admisibles siempre que en ellas la palabra nivel conserve de algún modo la noción de ‘altura’ o de ‘categoría u orden jerárquico’: Es reconocido a nivel internacional (internacionalmente). No obstante, es recomendable no abusar de estas locuciones cuando pueden sustituirse (Es reconocido en el ámbito internacional).