¡Bienvenidos!
Muchos de nuestros amigos trabajan, como nosotros, con las palabras. Entre ellos, hay correctores, maestros, profesores, traductores, periodistas, abogados, estudiantes y publicistas, que a veces nos consultan sobre sus dudas y a veces nos transmiten conocimientos que ignorábamos.
Pensando en ese maravilloso intercambio al que nos invita nuestra lengua, decidimos inaugurar este espacio. Sabemos que no es novedoso, pero estamos convencidos de su utilidad (y creemos que nos va a servir a todos).
En él queremos divulgar los usos correctos del español y transcribir opiniones de lingüistas, gramáticos y escritores. También nos gustaría expresar nuestras opiniones y considerar otros puntos de vista; pero, sobre todo, nos interesan las dudas de los demás, pues ellas son la mejor excusa para aprender. Por eso, los invitamos a que nos consulten y nos comprometemos a responderles en breve cuando conozcamos las respuestas (y a investigar cuando no las conozcamos).
Mónica Márquez
Gustavo Luchini
En español, es correcto usar cualquiera de estos tres verbos para indicar la situación o el estado de las cosas y de las personas. Sin embargo, hoy en día, en los textos periodísticos y en muchas traducciones, parece haber una clara preferencia (rayana en el exceso) por el uso de encontrarse.
Si bien no se trata de un error censurable, la extremada reiteración de un mismo vocablo puede deslucir cualquier texto; por eso, no nos olvidemos de los otros dos verbos y así evitaremos la monotonía en nuestros escritos.
1 comentarios:
Mónica, Gustavo:
¡Este blog cumple un año !!!
¡Felicitaciones!
¡'Estoy' feliz de saludarlos!
Este sigue siendo un buen lugar donde 'encontrar' las palabras precisas.
Espero no 'hallen' error en el comentario.
Cariños y un abrazo. Gracias por estar disponibles.
¡Feliz día del Amigo!!!
Corina
Publicar un comentario en la entrada